Como consecuencia de las movilizaciones llevadas a cabo en los últimos meses, se ha dado un paso adelante muy significativo en el derecho a realizar el Baxoa (prueba de Bachillerato) en euskera. Hace unos días, el Ministerio de Educación de Francia confirmó que, a partir de 2028, los estudiantes tendrán la oportunidad de realizar algunas de las pruebas del Baxoa en euskera, tanto en el examen de especialidad como, en cierta medida, en la prueba del gran examen oral (Grand Oral).
Esta decisión es positiva y representa el fruto de un amplio movimiento popular. Desde el Movimiento de Ikastolas queremos subrayar que la activación de la ciudadanía, el alumnado, las familias y toda la comunidad educativa ha tenido una incidencia directa: la movilización popular ha obligado al Estado a moverse.
Por otra parte, Seaska confía en obtener avances de manera inmediata. El próximo 12 de junio, el alumnado del Liceo Bernat Etxepare realizará el examen de matemáticas en euskera. De acuerdo con la información recibida, prevemos que tanto el bienestar de los estudiantes como su derecho a realizar el examen en lengua vasca estarán plenamente garantizados, y que las pruebas redactadas en euskera serán corregidas de manera adecuada. En este contexto, Seaska ha decidido desconvocar las movilizaciones previstas, incluida la manifestación que se iba a celebrar el 6 de junio en Burdeos. No obstante, el 12 de junio los estudiantes contarán con el acompañamiento y el firme respaldo de la comunidad para expresarles nuestro apoyo.
Desde el Movimiento de Ikastolas, queremos expresar un sincero reconocimiento y agradecimiento a todas las personas que han participado en estas movilizaciones: alumnado, familias, profesorado, personal no docente, cargos electos y a la ciudadanía en general. Deseamos destacar de manera especial la colaboración y el compromiso demostrados durante las últimas semanas.
No obstante, queda claro que el camino no termina aquí. Continuaremos trabajando hasta que se garanticen todas las condiciones para poder realizar el Baxoa íntegramente en euskera. Los derechos no llegan por sí solos: son el resultado de la labor colectiva y de una iniciativa compartida.
Continuaremos defendiendo el derecho a estudiar y vivir en euskera en Euskal Herria, partiendo del modelo educativo propio y de la fuerza de la comunidad; continuaremos tejiendo una Euskal Herria euskaldun. Paso a paso, se está logrando que se reconozca el espacio que le corresponde a nuestro idioma.
Gora Seaska! Gora Ikastolak!